Pakkanen ja kerrospukeutumisen taso: Jättimäinen marsipaanimies Ghostbusters-elokuvasta.
-
Pakkanen ja kerrospukeutumisen taso: Jättimäinen marsipaanimies Ghostbusters-elokuvasta. Tömpsöttelen keskustaan ja nuoret miettivät, onko pakko crossata streamit, jotta minut voi päihittää. Hah, hah! minä nauran. Hah, hah, hah! ja sipaisen palasen Valkean katosta. Nuoret crossaavat streamit, mutta plot-twist, otankin vasta nyt heidän pahimman painajaisensa fyysisen muodon: runoteoksen, sanotaan nyt vaikka oma Etäisyys, leikkini. Hah, hah! nuoret nauravat. Hah, hah, hah! Mikä vittu toi on? Onko tuo low-key niitä so-called kirjoja! Hah, hah! nuoret nauravat. Hah, hah, hah! Nolointa, mitä ollaan ikinä nähty tai kuultu!
Palaan kotiin itkien, kulmani hiirenkorvilla.
-
R ActivityRelay shared this topic
-
Pakkanen ja kerrospukeutumisen taso: Jättimäinen marsipaanimies Ghostbusters-elokuvasta. Tömpsöttelen keskustaan ja nuoret miettivät, onko pakko crossata streamit, jotta minut voi päihittää. Hah, hah! minä nauran. Hah, hah, hah! ja sipaisen palasen Valkean katosta. Nuoret crossaavat streamit, mutta plot-twist, otankin vasta nyt heidän pahimman painajaisensa fyysisen muodon: runoteoksen, sanotaan nyt vaikka oma Etäisyys, leikkini. Hah, hah! nuoret nauravat. Hah, hah, hah! Mikä vittu toi on? Onko tuo low-key niitä so-called kirjoja! Hah, hah! nuoret nauravat. Hah, hah, hah! Nolointa, mitä ollaan ikinä nähty tai kuultu!
Palaan kotiin itkien, kulmani hiirenkorvilla.
@tosijere Olen muuten aina miettinyt, miksi ihmeessä se on marsipaanimies. Eikö vaahtokarkkeja tunnettu 1980-luvun Suomessa? Vai oliko tämä vain elämään jäänyt käännösvirhe?
No, niitä nuotiovaahtokarkkeja ostettiin kyllä vielä 1990-luvulla Tukholman jenkkiruokakaupasta amerikanihmeinä, joten ehkä se oli sitten vähän outo siihen nähden, millaisia vaahtokarkit silloin olivat?
Olen kyllä ollut lapsi ja syönyt karkkia 1980-luvulla, mutta vaahtokarkeista ei ole kauheasti muistikuvia, mutta en ole kyllä koskaan niistä tykännytkään.
(Fun fact: Nimi marsh-mallow on rohtosalkoruusun nimi englanniksi, koska ensimmäiset vaahtokarkit tehtiin rohtosalkoruusun juurimehusta. Marsh-Mallow Man voisi siis olla Rohtosalkoruusumies tai vaihtoehtoisesti Marskimalvamies. Mikä menetetty tilaisuus!)
-
@tosijere Olen muuten aina miettinyt, miksi ihmeessä se on marsipaanimies. Eikö vaahtokarkkeja tunnettu 1980-luvun Suomessa? Vai oliko tämä vain elämään jäänyt käännösvirhe?
No, niitä nuotiovaahtokarkkeja ostettiin kyllä vielä 1990-luvulla Tukholman jenkkiruokakaupasta amerikanihmeinä, joten ehkä se oli sitten vähän outo siihen nähden, millaisia vaahtokarkit silloin olivat?
Olen kyllä ollut lapsi ja syönyt karkkia 1980-luvulla, mutta vaahtokarkeista ei ole kauheasti muistikuvia, mutta en ole kyllä koskaan niistä tykännytkään.
(Fun fact: Nimi marsh-mallow on rohtosalkoruusun nimi englanniksi, koska ensimmäiset vaahtokarkit tehtiin rohtosalkoruusun juurimehusta. Marsh-Mallow Man voisi siis olla Rohtosalkoruusumies tai vaihtoehtoisesti Marskimalvamies. Mikä menetetty tilaisuus!)
-
@HannaEsmeralda_ @tosijere Totta kai joo! Vaahtobanaanitkin lienevät vanha juttu. Ne on kyllä olemukseltaan aika kaukana siitä valkoisesta jenkkipallerovaahtokarkista.