Names for avid readers 📚 by language (more and more, in the replies👇)
-
Names for avid readers
by language (more and more, in the replies
) English/Dutch: Bookworm / Boekenwurm
Danish: Reading horse (Lesehest)
French: Ink drinker (Buveur d'encre)
German: Read-rat (Leseratte)
Indonesian: Book flea (Kutu buku)
Romanian: Library mouse (Șoarece de bibliotecă)
Norwegian: Reading horse (Lesehest)
Serbian/Polish: Book moth (Knjiški moljac / Mól książkowy)
Greek: Bookeater (βιβλιοφάγος)
Finnish: Reading maggot (Lukutoukka)
Swedish: Read-louse (Läslus)
Vietnamese: Bookwormweevil (Mọt sách)
-
Names for avid readers
by language (more and more, in the replies
) English/Dutch: Bookworm / Boekenwurm
Danish: Reading horse (Lesehest)
French: Ink drinker (Buveur d'encre)
German: Read-rat (Leseratte)
Indonesian: Book flea (Kutu buku)
Romanian: Library mouse (Șoarece de bibliotecă)
Norwegian: Reading horse (Lesehest)
Serbian/Polish: Book moth (Knjiški moljac / Mól książkowy)
Greek: Bookeater (βιβλιοφάγος)
Finnish: Reading maggot (Lukutoukka)
Swedish: Read-louse (Läslus)
Vietnamese: Bookwormweevil (Mọt sách)
@Natasha_Jay much more common in Swedish is book moth (bokmal). It's also more fun since it's a pun. Mala is the verb for grind, so you are grinding books

-
@Natasha_Jay much more common in Swedish is book moth (bokmal). It's also more fun since it's a pun. Mala is the verb for grind, so you are grinding books

@ainali @Natasha_Jay judging from NAOB,¹ Norwegian has
• bokmøll (book moth), which they say is infrequent and define as
• bokorm (bookworm), which also points to
• lesehest (reading-horse).
(See https://naob.no/ordbok/bokm%C3%B8ll and follow the links from one entry to the next.)_____
¹ Det Norske Akademis ordbok, which gives Bokmål forms. -
N Marianne shared this topic
-
Names for avid readers
by language (more and more, in the replies
) English/Dutch: Bookworm / Boekenwurm
Danish: Reading horse (Lesehest)
French: Ink drinker (Buveur d'encre)
German: Read-rat (Leseratte)
Indonesian: Book flea (Kutu buku)
Romanian: Library mouse (Șoarece de bibliotecă)
Norwegian: Reading horse (Lesehest)
Serbian/Polish: Book moth (Knjiški moljac / Mól książkowy)
Greek: Bookeater (βιβλιοφάγος)
Finnish: Reading maggot (Lukutoukka)
Swedish: Read-louse (Läslus)
Vietnamese: Bookwormweevil (Mọt sách)
@Natasha_Jay "Ink drinker" from the French is fucking lit. Can't get more visual than that, other than 'page eater'
-
R AodeRelay shared this topic