Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Darkly)
  • No Skin
Collapse
Brand Logo
  1. Home
  2. Uncategorized
  3. In September 2020 I started what became a long #Twitter thread on #MultilingualResearch.https://twitter.com/petersuber/status/1307774697531113474

In September 2020 I started what became a long #Twitter thread on #MultilingualResearch.https://twitter.com/petersuber/status/1307774697531113474

Scheduled Pinned Locked Moved Uncategorized
twittermultilingualismmultilingualresmastodonacademia
58 Posts 1 Posters 0 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • petersuberP petersuber

    Update. The new issue of the Journal of Electronic Publishing (Vol 27, No 1) is devoted to Multilingual Publishing and Scholarship.
    https://journals.publishing.umich.edu/jep/issue/262/info/

    #Multilingualism #MultilingualResearch

    petersuberP This user is from outside of this forum
    petersuberP This user is from outside of this forum
    petersuber
    wrote on last edited by
    #42

    Update. Sorry I didn't see this sooner. Yesterday #COARA (Coalition for Advancing Research Assessment) hosted a webinar on #multilingualism and language biases in research #assessment.
    https://vastuullinentiede.fi/en/events/coara-wg-webinar-multilingualism-and-language-biases-research-assessment

    #MultilingualResearch

    petersuberP 1 Reply Last reply
    0
    • petersuberP petersuber

      Update. Sorry I didn't see this sooner. Yesterday #COARA (Coalition for Advancing Research Assessment) hosted a webinar on #multilingualism and language biases in research #assessment.
      https://vastuullinentiede.fi/en/events/coara-wg-webinar-multilingualism-and-language-biases-research-assessment

      #MultilingualResearch

      petersuberP This user is from outside of this forum
      petersuberP This user is from outside of this forum
      petersuber
      wrote on last edited by
      #43

      Update. A trilingual editor of an English-language journal talks about how to recognize and publish good research submitted in weak English by scientists whose first language is not English.
      https://ject.edpsciences.org/articles/ject/full_html/2024/03/ject240024s/ject240024s.html

      #Multilingualism #MultilingualResearch

      petersuberP 1 Reply Last reply
      0
      • petersuberP petersuber

        Update. A trilingual editor of an English-language journal talks about how to recognize and publish good research submitted in weak English by scientists whose first language is not English.
        https://ject.edpsciences.org/articles/ject/full_html/2024/03/ject240024s/ject240024s.html

        #Multilingualism #MultilingualResearch

        petersuberP This user is from outside of this forum
        petersuberP This user is from outside of this forum
        petersuber
        wrote on last edited by
        #44

        Update. If you follow this thread, you might be interested in this #ChronosHub event on Oct 9:
        https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_cSFfJ1JRRnqx2WiynXTKvg#/registration

        "For non-native English speakers, the publishing experience can be difficult to navigate…Publishing in more local languages…would be the ultimate author experience, but this might not always be feasible. What are considerations in making decisions around this? And what are the easier changes to make that could have a big impact on non-native English authors?"

        #Multilingualism

        petersuberP 1 Reply Last reply
        0
        • petersuberP petersuber

          Update. If you follow this thread, you might be interested in this #ChronosHub event on Oct 9:
          https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_cSFfJ1JRRnqx2WiynXTKvg#/registration

          "For non-native English speakers, the publishing experience can be difficult to navigate…Publishing in more local languages…would be the ultimate author experience, but this might not always be feasible. What are considerations in making decisions around this? And what are the easier changes to make that could have a big impact on non-native English authors?"

          #Multilingualism

          petersuberP This user is from outside of this forum
          petersuberP This user is from outside of this forum
          petersuber
          wrote on last edited by
          #45

          Update. New study: "Existing datasets [for #NLP and #LLM training] are almost all in the English language. In this work, our primary goal is to bridge the language gap by building a human-curated…dataset spanning 65 languages…Furthermore, we create the most extensive multilingual collection to date, comprising 513 million instances through templating and augmenting existing datasets across 114 languages. [We have released the] #OpenSource…Aya Dataset."
          https://aclanthology.org/2024.acl-long.620/

          petersuberP 1 Reply Last reply
          0
          • petersuberP petersuber

            Update. New study: "Existing datasets [for #NLP and #LLM training] are almost all in the English language. In this work, our primary goal is to bridge the language gap by building a human-curated…dataset spanning 65 languages…Furthermore, we create the most extensive multilingual collection to date, comprising 513 million instances through templating and augmenting existing datasets across 114 languages. [We have released the] #OpenSource…Aya Dataset."
            https://aclanthology.org/2024.acl-long.620/

            petersuberP This user is from outside of this forum
            petersuberP This user is from outside of this forum
            petersuber
            wrote on last edited by
            #46

            Update. "English-only journals have historically dominated the field [of #LIS. But] a significant number of multilingual journals have been indexed in Scopus over the past two decades. The 42 identified multilingual journals span 25 countries and encompass 18 languages…The study also uncovered disparities in journal metrics and rankings, with multilingual journals consistently scoring lower than their English-only counterparts."
            https://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/09610006241285510

            #Multilingualism #MultilingualResearch

            petersuberP 1 Reply Last reply
            0
            • petersuberP petersuber

              Update. "English-only journals have historically dominated the field [of #LIS. But] a significant number of multilingual journals have been indexed in Scopus over the past two decades. The 42 identified multilingual journals span 25 countries and encompass 18 languages…The study also uncovered disparities in journal metrics and rankings, with multilingual journals consistently scoring lower than their English-only counterparts."
              https://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/09610006241285510

              #Multilingualism #MultilingualResearch

              petersuberP This user is from outside of this forum
              petersuberP This user is from outside of this forum
              petersuber
              wrote on last edited by
              #47

              Update. "Communicating all research in one single language means that language shapes the research too. Language shapes what is possible to express, contextualize, or reveal…Privileging the English language in scholarly communication marginalizes and disadvantages researchers who are not first-language English speakers, or not English-language speakers at all."
              https://journals.publishing.umich.edu/jep/article/id/6258/

              #Multilingualism #MultilingualResearch

              petersuberP 1 Reply Last reply
              0
              • petersuberP petersuber

                Update. "Communicating all research in one single language means that language shapes the research too. Language shapes what is possible to express, contextualize, or reveal…Privileging the English language in scholarly communication marginalizes and disadvantages researchers who are not first-language English speakers, or not English-language speakers at all."
                https://journals.publishing.umich.edu/jep/article/id/6258/

                #Multilingualism #MultilingualResearch

                petersuberP This user is from outside of this forum
                petersuberP This user is from outside of this forum
                petersuber
                wrote on last edited by
                #48

                Update. "Multilingual publishing has been an ongoing and documented practice in SSH for many years, with numerous studies demonstrating the benefits of publishing research in multiple languages. However, there has been relatively little research into the extent to which multilingual publishing is practised in STEM. This chapter aims to address this gap in the literature and demonstrate that multilingual publishing is also visible in STEM fields."
                https://books.google.com/books?id=1eFBEQAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA151&hl=en&source=newbks_fb#v=onepage&q&f=false

                #Multilingualism #MultilingualResearch

                petersuberP 1 Reply Last reply
                0
                • petersuberP petersuber

                  Update. "Multilingual publishing has been an ongoing and documented practice in SSH for many years, with numerous studies demonstrating the benefits of publishing research in multiple languages. However, there has been relatively little research into the extent to which multilingual publishing is practised in STEM. This chapter aims to address this gap in the literature and demonstrate that multilingual publishing is also visible in STEM fields."
                  https://books.google.com/books?id=1eFBEQAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA151&hl=en&source=newbks_fb#v=onepage&q&f=false

                  #Multilingualism #MultilingualResearch

                  petersuberP This user is from outside of this forum
                  petersuberP This user is from outside of this forum
                  petersuber
                  wrote on last edited by
                  #49

                  Update. "Under the pressure of English as the lingua franca for research publication, local journals have changed their language policies for survival. While some discontinued their local-language editions and became English journals, others resorted to bilingual publishing through translation…[The] shift to bilingual publishing [by journals based in #Spain] increases the proportion of international contributions and widens the geographical distribution of contributing countries."
                  https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/leap.1665

                  #Multilingualism #MultilingualResearch

                  petersuberP 1 Reply Last reply
                  0
                  • petersuberP petersuber

                    Update. "Under the pressure of English as the lingua franca for research publication, local journals have changed their language policies for survival. While some discontinued their local-language editions and became English journals, others resorted to bilingual publishing through translation…[The] shift to bilingual publishing [by journals based in #Spain] increases the proportion of international contributions and widens the geographical distribution of contributing countries."
                    https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/leap.1665

                    #Multilingualism #MultilingualResearch

                    petersuberP This user is from outside of this forum
                    petersuberP This user is from outside of this forum
                    petersuber
                    wrote on last edited by
                    #50

                    Update. A profile of Japanese biologist Tatsuya Amano and his work to foster #MultilingualResearch and spotlight discrimination against non-fluent speakers of English.
                    https://www.nature.com/articles/d41586-025-00157-5
                    (#paywalled)

                    #Multilingualism

                    petersuberP 1 Reply Last reply
                    0
                    • petersuberP petersuber

                      Update. A profile of Japanese biologist Tatsuya Amano and his work to foster #MultilingualResearch and spotlight discrimination against non-fluent speakers of English.
                      https://www.nature.com/articles/d41586-025-00157-5
                      (#paywalled)

                      #Multilingualism

                      petersuberP This user is from outside of this forum
                      petersuberP This user is from outside of this forum
                      petersuber
                      wrote on last edited by
                      #51

                      Update. See the Linguistic Society of America (#LSA) Statement Against Designating English as the Official Language.
                      https://www.lsadc.org/content.asp?admin=Y&contentid=468

                      "The United States has always been a multilingual country, and this gives it strength…Citizens of the US and of all democracies inevitably have different linguistic ways of navigating their lives, and enforced monolingualism never achieves national unity…'Official English' policies do not improve economic prospects for those who arrive in the US speaking another language, nor do they improve communication for those who live in multilingual communities…Supporting and promoting multilingualism makes a nation stronger, not weaker."

                      #Multilingualism #MultilingualResearch #Trump #USPol #USPolitics

                      petersuberP 1 Reply Last reply
                      0
                      • petersuberP petersuber

                        Update. See the Linguistic Society of America (#LSA) Statement Against Designating English as the Official Language.
                        https://www.lsadc.org/content.asp?admin=Y&contentid=468

                        "The United States has always been a multilingual country, and this gives it strength…Citizens of the US and of all democracies inevitably have different linguistic ways of navigating their lives, and enforced monolingualism never achieves national unity…'Official English' policies do not improve economic prospects for those who arrive in the US speaking another language, nor do they improve communication for those who live in multilingual communities…Supporting and promoting multilingualism makes a nation stronger, not weaker."

                        #Multilingualism #MultilingualResearch #Trump #USPol #USPolitics

                        petersuberP This user is from outside of this forum
                        petersuberP This user is from outside of this forum
                        petersuber
                        wrote on last edited by
                        #52

                        Update. "For the 1990-2023 period, we find that only Indonesian, Portuguese and Spanish have expanded at a faster pace than English. Country-level analyses show that this trend is due to the growing strength of the Latin American and Indonesian academic circuits. Our results also confirm…that social sciences and humanities are the least English-dominated fields. Our findings suggest that policies recognizing the value of both national-language and English-language publications have had a concrete impact on the distribution of languages in the global field of scholarly communication."
                        https://arxiv.org/abs/2504.21100

                        #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                        petersuberP 1 Reply Last reply
                        0
                        • petersuberP petersuber

                          Update. "For the 1990-2023 period, we find that only Indonesian, Portuguese and Spanish have expanded at a faster pace than English. Country-level analyses show that this trend is due to the growing strength of the Latin American and Indonesian academic circuits. Our results also confirm…that social sciences and humanities are the least English-dominated fields. Our findings suggest that policies recognizing the value of both national-language and English-language publications have had a concrete impact on the distribution of languages in the global field of scholarly communication."
                          https://arxiv.org/abs/2504.21100

                          #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                          petersuberP This user is from outside of this forum
                          petersuberP This user is from outside of this forum
                          petersuber
                          wrote on last edited by
                          #53

                          Update. "A scholarly communication ecosystem with one dominant language presents numerous inequities. Implementing multilingualism is complex and there is no single strategy to achieve it. Rather, multilingualism can take different forms, and small steps taken by different actors can add up to increase linguistic diversity. This commentary unpacks some of the complexities involved in multilingual scholarly communication and offers some concrete recommendations for moving forward."
                          https://ojs.lib.uwo.ca/index.php/cjils/article/view/22292

                          #DEI #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                          petersuberP 1 Reply Last reply
                          0
                          • petersuberP petersuber

                            Update. "A scholarly communication ecosystem with one dominant language presents numerous inequities. Implementing multilingualism is complex and there is no single strategy to achieve it. Rather, multilingualism can take different forms, and small steps taken by different actors can add up to increase linguistic diversity. This commentary unpacks some of the complexities involved in multilingual scholarly communication and offers some concrete recommendations for moving forward."
                            https://ojs.lib.uwo.ca/index.php/cjils/article/view/22292

                            #DEI #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                            petersuberP This user is from outside of this forum
                            petersuberP This user is from outside of this forum
                            petersuber
                            wrote on last edited by
                            #54

                            Update. "Multilingualism in science…expands the participation and dialogue among diverse communities of scientists and influences stakeholders who use science to address urgent global issues. [But] systematic and sustained implementation of multilingual scholarly communication and peer-reviewed publishing is cumbersome for journal management platforms, research teams, and editorial boards…This Research Note…proposes the first statement of the _Journal of Disaster Studies_ (JDS) on inclusive multilingualism."
                            https://muse.jhu.edu/article/971123

                            #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                            petersuberP 1 Reply Last reply
                            0
                            • petersuberP petersuber

                              Update. "Multilingualism in science…expands the participation and dialogue among diverse communities of scientists and influences stakeholders who use science to address urgent global issues. [But] systematic and sustained implementation of multilingual scholarly communication and peer-reviewed publishing is cumbersome for journal management platforms, research teams, and editorial boards…This Research Note…proposes the first statement of the _Journal of Disaster Studies_ (JDS) on inclusive multilingualism."
                              https://muse.jhu.edu/article/971123

                              #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                              petersuberP This user is from outside of this forum
                              petersuberP This user is from outside of this forum
                              petersuber
                              wrote on last edited by
                              #55

                              Update. New from #COAR (@coar_repositories😞 "This paper explores the concept of #semantic #multilingual #search: an emerging approach that retrieves information by meaning rather than by exact wording, enabling users to search in any supported language and discover relevant work across all languages…When you ask a question in your language, the entire world should have a chance to understand and respond."

                              #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                              petersuberP 1 Reply Last reply
                              0
                              • petersuberP petersuber

                                Update. New from #COAR (@coar_repositories😞 "This paper explores the concept of #semantic #multilingual #search: an emerging approach that retrieves information by meaning rather than by exact wording, enabling users to search in any supported language and discover relevant work across all languages…When you ask a question in your language, the entire world should have a chance to understand and respond."

                                #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                                petersuberP This user is from outside of this forum
                                petersuberP This user is from outside of this forum
                                petersuber
                                wrote on last edited by
                                #56

                                Update. It's rare to see a journal editorial call for #MultilingualResearch. Here's one from _Applied and Environmental Microbiology_, published by the American Society of Microbiology.
                                https://doi.org/10.1128/aem.02229-25

                                Language barriers "do more than prevent access to opportunities. They cement unfair assumptions about scientific competence and preferentially amplify voices that are proficient, or perceived to be proficient, in the dominant language, shaping scientific discourse in narrow and exclusive ways. This editorial explores how linguistic bias sustains professional hierarchies and restricts scientific progress. It also highlights our journal’s initiatives to overcome language-based barriers in publishing and foster equitable participation in scientific exchange."

                                #DEI #Multilingualism #ScholComm

                                petersuberP 1 Reply Last reply
                                0
                                • petersuberP petersuber

                                  Update. It's rare to see a journal editorial call for #MultilingualResearch. Here's one from _Applied and Environmental Microbiology_, published by the American Society of Microbiology.
                                  https://doi.org/10.1128/aem.02229-25

                                  Language barriers "do more than prevent access to opportunities. They cement unfair assumptions about scientific competence and preferentially amplify voices that are proficient, or perceived to be proficient, in the dominant language, shaping scientific discourse in narrow and exclusive ways. This editorial explores how linguistic bias sustains professional hierarchies and restricts scientific progress. It also highlights our journal’s initiatives to overcome language-based barriers in publishing and foster equitable participation in scientific exchange."

                                  #DEI #Multilingualism #ScholComm

                                  petersuberP This user is from outside of this forum
                                  petersuberP This user is from outside of this forum
                                  petersuber
                                  wrote last edited by
                                  #57

                                  Update. "For the 1990–2023 period, we find that only Indonesian, Portuguese, and Spanish have expanded at a faster pace than English [in academic publishing]… Social sciences and humanities are the least English-dominated fields… Policies recognizing the value of both national-language and English-language publications have had a concrete impact on the distribution of languages in the global field of scholarly communication."
                                  https://asistdl.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/asi.70055

                                  #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                                  petersuberP 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • petersuberP petersuber

                                    Update. "For the 1990–2023 period, we find that only Indonesian, Portuguese, and Spanish have expanded at a faster pace than English [in academic publishing]… Social sciences and humanities are the least English-dominated fields… Policies recognizing the value of both national-language and English-language publications have had a concrete impact on the distribution of languages in the global field of scholarly communication."
                                    https://asistdl.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/asi.70055

                                    #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                                    petersuberP This user is from outside of this forum
                                    petersuberP This user is from outside of this forum
                                    petersuber
                                    wrote last edited by
                                    #58

                                    Update. "Beginning February 11, 2026, #arXiv will require that all submissions have a full English-language version, either as the original language or as an included translation."
                                    https://blog.arxiv.org/2025/11/21/upcoming-policy-change-to-non-english-language-paper-submissions/

                                    Coverage of the new policy in Nature.
                                    https://www.nature.com/articles/d41586-026-00229-0

                                    #Multilingualism #MultilingualResearch #ScholComm

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    Reply
                                    • Reply as topic
                                    Log in to reply
                                    • Oldest to Newest
                                    • Newest to Oldest
                                    • Most Votes


                                    • Login

                                    • Don't have an account? Register

                                    • Login or register to search.
                                    Powered by NodeBB Contributors
                                    • First post
                                      Last post
                                    0
                                    • Categories
                                    • Recent
                                    • Tags
                                    • Popular
                                    • World
                                    • Users
                                    • Groups